Extemplo Libyae magnas it Fama per urbes, / Fama, malum qua non aliud velocius ullum [...]
(Virgile, Énéide, 4.173-174)
Illustration de l'édition Brant de l'Énéide, Strasbourg 1502
Affichage du corpus
En jaune, les termes renvoyant à une vocalisation collective. En vert, le discours indirect rattaché à la foule.
n° 233
[Hist] I, 32
Soutien de la plèbe à Galba
La nouvelle du putsch pousse une partie importante de la plèbe (toute, selon Tacite, mais il s'agit bien sûr d'une exagération) à manifester son soutien à l'empereur légitime en se rendant sur le Palatin et en faisant entendre diverses clameurs. Le vernis aristocratique déployé par Tacite ici ne doit pas cacher la prise de position politique du peuple ici.
Vniuersa iam plebs Palatium implebat , mixtis seruitiis et dissono clamore caedem Othonis et coniuratorum exitium poscentium ut si in circo aut theatro ludicrum aliquod postularent : neque illis iudicium aut ueritas , quippe eodem die diuersa pari certamine postulaturis , sed tradito more quemcumque principem adulandi licentia adclamationum et studiis inanibus .
La plèbe tout entière remplissait désormais le Palatium ; les esclaves s’y étaient mêlés et l’on entendait une clameur discordante réclamer le meurtre d’Othon et la mort des conjurés, comme s’ils étaient au cirque ou au théâtre et qu’ils demandassent quelque chose : ils n’avaient pas même de faculté de discernement ou de sens de la vérité, eux qui, de fait, allaient demander le même jour tout le contraire pour un affrontement semblable ; mais c’était une coutume durable chez eux que d’aduler quelque prince que ce soit en l’acclamant sans retenue et avec un attachement vain.